Тяжелая это тема – природа, механизм, условие юмора. Я уже просмотрел ряд исследований по части юмора и отправную точку для раскрытия этого вопроса пока не нашел. Разных усилительных признаков и средств юмора – куча, но все они не обязательно присутствуют в относимых к юмору ситуациях. Может быть где-то, что-то просмотрел, а эта отправная точка уже кем-то определена и описана. Может быть, но пока пытаюсь найти эту точку собственным умом. Я, вообще-то, алгоритмист, а не юморист. Но оказывается, что я не единственный алгоритмист, желающий прояснить этот вопрос о природе и условиях проявления юмора. Так что, возможно, мое нынешнее занятие и не так уж неуместно для алгоритмиста. Однако, ближе к делу.
Что может быть общего в природе юмора между таким вот фрагментом: "Вам разрешено жить еще только одни сутки. После этого ничем помочь не смогу. (Предупреждение администратора гостиницы.)" и историей, которую сейчас расскажу...
В таежном поселке после выселения жителей поселили офицеров будущей ракетной части. Условий бытовых – никаких. Один офицер присел возле плетня оправить нужду. Сосед его подкрался, подсунул под плетень лопату и изъял исторгнутый продукт. Закончив операцию, офицер встал и с изумлением заметил, что положенного продукта на положенном месте нет. Он начал в недоумении оглядываться, заглядывать в свои штаны и т.д., т.п.
Общее в этих двух фрагментах не очевидно на первый взгляд, потому что первоначальная оценка юмора производится на подсознательном уровне. Но все же, можно заметить и расшифровать этот общий момент. Он заключается в том, что в подсознании при получении сообщения из любого приведенного выше фрагмента возникает два контрастирующих относительно друг друга образа. Это и есть главное условие юмора, на мой взгляд. Необходимое, но не достаточное условие – так бы сказал математик. Потому что критерий оценки смешного или отвечающего юмору находится в багаже жизненного опыта, в подсознании человека. Можно об этом условии юмора сказать и иначе в пределах точности используемых слов: контраст двух одновременно возникших в подсознании образов – это первичная ситуация, а эмоциональное отношение к этому контрасту – уже другой вопрос. По этой причине, не одинакового отношения к контрасту, один человек может реагировать на ситуацию, как на смешную, а другой – совсем иначе.
В первом примере контраст возникает между возбуждающимися в подсознании образами "жить-существовать" и "жить-проживать". А почему подсознание решает и реагирует, что это смешно, этого я не могу сказать. У каждого это подсознание свое и у кого-то оно может решить, что ничего смешного в противопоставлении или совмещении двух отмеченных контрастирующих образов нет.
Во втором примере контраст возникает между образом человека, у которого по всем правилам жизненного опыта должно быть все в порядке в части исполнения актуальной операции, и образом человека, не обнаруживающего неотъемлемый признак исполнения этой операции. Возможно, у кого-то другого контрастные образы возникают иначе и иначе оценивается это условие юмора, чем у меня, но согласно природе юмора они все равно должны быть.
Еще примеры? Пожалуйста:
Ресторан не работает, официантки все распущенные. (Объявление).
Рога – отличный подарок с курорта. (Реклама в сувенирном магазине).
Вот, пожалуй, близко к тому, что я сказал. Ответы@Mail.Ru: Критерий смешного: что-то поражает воображение, вызывая реакцию внутри организма – следствие смех.
То, что "поражает воображение" может вызвать и совсем даже не смех, но, тем не менее, такой механизм контрастности, если речь идет о технологии юмора, должен быть употреблен юмористом. Без этого юмора просто не будет. Ну а далее, следует учитывать: для чего нужно использовать юмор, какими средствами можно его усиливать и т.д., и т.п.
Что касается оценки качества смешного, то, как уже не раз говорил, она спрятана в накопленных знаниях, в жизненном опыте человека и в его генетически обусловленных предрасположениях. Пополняйте свой внутренний юмористический багаж. Ну, например, таким фрагментом из армейской жизни:
Что, машина не заводится? Поехали, потом заведешь.
Здесь контраст между "едем" и "не едем" достаточно очевиден, хотя образное его наполнение может быть у каждого свое. А вот немного более сложный для раскрытия контрастности фрагмент:
Что это над нами вертолет завис? Горючее что ли кончилось?
Успехов!
P.S. Просматривая в очередной раз собранные мною материалы, я натолкнулся на два фрагмента, где речь идет о том, что по смыслу близко к моей статье. Первый фрагмент я привожу из магистерской диссертации
http://lstarr.ru/creation/GP/diplom.htm#_Toc105861638
"Юмор есть восприятие несоответствия в игровом контексте, которое может сопровождаться улыбкой и смехом. Под несоответствием подразумевается явление одновременного, или почти одновременного появления обычно не соединимых, не совпадающих в данном контексте элементов.
Однако несоответствие является необходимым, но не достаточным условием возникновения юмора и нуждается в дополнении другими элементами. Вторым процессом после того, как несоответствие схватывается, является переоценка ситуации в целом. Вслед за начальной фазой усмотрения противоречия между тем, что субъект встречает, и индивидуальными ожиданиями, воспринимающий юмор вовлекается во вторую фазу — «разрешения несоответствия», в котором два первоначально не совместимых элемента «примиряются». Этот процесс предполагает нахождение объяснения для несоответствия: нахождение некоего оправдания для одновременного существования несовместимых элементов или нахождения некоторого нового смысла их совмещения".
Другой, сокращенный мною, фрагмент тоже из интернета:
"Понимание юмора, шутки – это всегда озарение, инсайт, и он тем мощнее, чем лаконичнее шутка. Новый поворот создается, как правило, нарушением определенных правил игры, разрывом шаблона, совмещением несовместимого, творческим преодолением устоявшегося стереотипа".
Авторы фрагментов говорят о "восприятии несоответствия", о "совмещении несовместимого", а я говорил о возникновении в подсознании двух контрастирующих образов, как условии юмора, и последующей реакции на них. По-моему, мы говорим об одном и том же относительно природы юмора в пределах точности употребляемых слов. Например, и слово "говорим" здесь тоже явно не точное, но так и лучшего слова для отображения описываемой ситуации тоже нет.
Видимо есть проблема не только в том, о чем сказать, но и как сказать о природе юмора, об условии юмора и т.д. Впрочем, юмор – дело индивидуальное. У каждого из вас может быть свое мнение по этому предмету, которое принесет вам больше пользы, чем мнение мое или чье-то еще.