Язык общения, он же обычный, общепринятый или, по научному, гражданский язык – это язык, которым пользуется большинство граждан. Не однажды я высказывался в своих статьях по теме языка общения, но в данной статье хочу отобразить наиболее ключевые, на мой взгляд, моменты применения языка.
А наиболее ключевой момент состоит в том, что когда мы общаемся между собой на общепринятом языке, то каждый из нас обращается к объектам или представлениям своего внутреннего мира. Если эти объекты у общающихся не совпадают, то общение затруднено или не возможно.
Наибольшую трудность в этом плане общения представляет "информация" научных деятелей и философов, предлагаемая обычным гражданам на некотором искаженном языке.
Я в очередной раз обращаюсь к теме времени и пространства, отображаемой по-разному в общепринятом и в научном языках, по той причине, что именно здесь резко проявляются дефекты употребления языка. Сам я материалист, поэтому для дальнейшего рассмотрения этого вопроса я взял интерпретацию времени и пространства на языке диалектического материализма:
"Пространство и время, всеобщие формы существования материи. Пространство и время не отделимы от материи, не существуют вне материи и независимо от неё.
Пространственными характеристиками являются положения относительно других тел (координаты тел), расстояния между ними, углы между различными пространственными направлениями (отдельные объекты характеризуются протяжённостью и формой, которые определяются расстояниями между частями объекта и их ориентацией). Временные характеристики — «моменты», в которые происходят явления, продолжительности (длительности) процессов".
Вам о многом рассказало это определение? Для меня это, в особенности первая фраза, просто нагромождение слов на языке общения или фраза из обычных слов, но на неизвестном языке. Потому что нигде и никем не определено, что следует понимать под словосочетанием "всеобщие формы существования материи". А закон понимания смысла состоит в том, что мы можем понять только то, что отображено в нашем внутреннем мире, является его элементом. То есть, слова определения здесь, в диалектическом материализме, есть, а связи с внутренними представлениями человека нет. Таким образом, возникает разрыв между не выявленным смыслом сообщения и его пониманием в рамках понятий общепринятого языка. Остается самим попробовать восстановить эту связь хотя бы методом правдоподобных рассуждений.
Возьмем, например, воду. Мы можем сказать, что вода имеет три формы существования: лед, жидкость и пар. Эта фраза нам уже понятна на нашем языке общения хотя бы из ее контекста. Далее мы можем спросить себя, а что объединяет эти три формы, можно ли обозначить такое их содержание, которое было бы всеобщим для этих форм. После некоторого усилия мы находим очевидный ответ в рамках понятий общепринятого языка: всеобщей формой существования воды является движение. В любой из этих форм мы имеем тепловой движение молекул, внутриатомное движение электронов, взаимодействие с силовым полем Земли и прочее. Но аналогичным образом обстоит дело и со всей материей: всеобщей формой существования материи является ее движение. Это нам понятно, а каким боком сюда клеится время и пространство – по-прежнему разрыв между словами определения и нашими внутренними интуитивными представлениями о времени и пространстве, которые мы, в нашем общении, отображаем в рамках обычного общепринятого языка.
"Пространство и время не отделимо от материи" – на этом настаивают лучшие умы в области диалектического материализма. Но, опять же, это лишь слова, а что конкретно имеется в виду остается за пределами внутренних представлений и рамок общепринятого языка. Вот я сижу на конкретном стуле и этот стул имеет вполне конкретный цвет. Конечно же я не могу отделить от конкретного стула его цвет. Точно также я не могу от какого-то другого конкретного фрагмента материи отделить его свойства. Но внутренние представления человека в подавляющем своем большинстве имеют абстрактный характер, будь-то они сформированы в рамках обычного языка общения или научного языка. Это, по сути, программы нашего взаимодействия с внешним миром и с объектами внутри нас. Конкретики просто не хватило бы, чтобы охватить ею весь мир. Поэтому наш внутренний мир населяют, стул вообще, дерево вообще, пространство вообще и время вообще. Многие наши внутренние понятия невозможно раскрыть словами – то есть, дать им определения в рамках общепринятого или научного языков. Но механизм интеллекта устроен так, что мы всегда может указать примеры тех понятий, которые мы сами понимаем, и через эти примеры раскрыть и содержание других понятий. Мы можем указать конкретные примеры стола, стула, различных других фрагментов материи, а также примеры нашего понимания времени и пространства, когда мы говорим о них на нашем обычном языке.
В конкретных примерах мы, конечно, не можем физически отделить свойства конкретных фрагментов материи от этих конкретных фрагментов. Но человеческий мозг работает с абстракциями, где свойства и прочие признаки фрагментов как раз и отделяются от своих исходных носителей. По этой причине мы можем говорить понятным образом на языке общения о разных возможных цветах моего стула или ноутбука и т.п. То же самое относится ко времени и пространству – это абстрактные понятия, относительно которых мы можем привести конкретные примеры, выраженные словами на обычном общепринятом языке.
На конкретных примерах пространство мыслится довольно просто. Я мысленно убираю из пространства моей комнаты все предметы и даже энергетические поля, и даже так называемый физический вакуум. Материи уже нет, а интуитивно понятное понятие пространства остается. В моем внутреннем представлении это именно так: образ пространства у меня не связан с материей. Оно не может сжиматься, искривляться и прочее такого рода за неимением у него свойств материи. Со временем аналогично: я могу в качестве примера связать его с какими-то воображаемыми эталонными часами. Реальные часы могут замедлять и ускорять свой ход, например под воздействием сил тяжести. Но к моему понятию времени это отношения не имеет. Это моя модель мира и в ней понятия пространства и времени имеют опорный абсолютный смысл. И ситуацию, будь то в обычной жизни или в физике и философии, я могу осмысливать только в рамках оговоренных представлений и в рамках моего языка, опирающегося на представления моего внутреннего мира, и, вместе с тем, не нарушающего пределы общепринятого языка общения.
Как же я тогда должен понимать словосочетания типа "искривление пространства" или "замедление времени"? Интерпретаций перевода на мой язык, опирающийся на мои внутренние представления, может быть несколько. Прежде всего, это, в моем понимании, спекулятивная философическая интерпретация использования каких-то математических конструкций, в той же теории относительности. Затем это могут быть специфические термины из внешне знакомых слов, но имеющие совершенно другой смысл, чем в обычном, общепринятом языке. И, наконец, это могут быть лишь термины, отражающие какие-то математические манипуляции, вообще не имеющие отношения к обычному языку. Характерен в этом отношении следующий фрагмент:
"На самом деле результаты, которые предсказывает общая теория относительности, заметно отличаются от результатов, предсказанных законами Ньютона, только при наличии сверхсильных гравитационных полей. Это значит, что для полноценной проверки общей теории относительности нужны либо сверхточные измерения очень массивных объектов, либо черные дыры, к которым никакие наши привычные интуитивные представления неприменимы".
Это слова академика В.Гинзбург от 19 Декабря 2011, если верить тому, что я нашел в интернете. Если неприменимы наши привычные интуитивные представления, то это может означать лишь отсутствие связи утверждения академика с объектами нашего и его внутреннего мира. Это все равно, что пытаться говорить на языке общения ни о чем. Но ведь академик употребляет это обозначение "черная дыра", следовательно он под этим видимо что-то подразумевает. Я не могу заглянуть во внутренний мир академика, но могу предположить, что под его высказыванием подразумевается некоторая чисто математическая манипуляция, благодаря которой некоторые входные значения пересчитываются в нечто оторванное от языка общения. Нечто, которое могли бы назвать например Карабас-Барабасом, но почему-то решили назвать черной дырой.
Я считаю, что о всех сложных вещах можно говорить на обычном языке общения, без искажения смысла его слов. Для этого, конечно, нужны определенная культура речи и порядочность со стороны ученых.